| / dotazník | |
| Narodila se | Ano. |
| Studovala | Ano. |
| Působila | Jako technická síla v tiskárně, prodavačka v butiku a příležitostně jako herečka v různých divadlech. |
| Hostovala | Příležitostně. |
| Natáčela | Kdysi dávno dlouhé vlasy na natáčky. Teď si o tom mohu nechat jen zdát. |
| Nejraději hrála (s) | V dětství panáka. |
| Inspiruje se | Dobrými skutky jiných. |
| Vzpomíná na | Mládí. |
| Tají | Věk. Svých 54 nikomu neprozradím. |
|
Zdena Przebindová Herecké role:pornohvězdy / MámaTvrdě / Měkce / Eso kulové / Bohuša Cyrano / Dueňa Taťka střílí góly / Bláža Bezruč?! / Matka Magdonová aj. Job / Debora Noc bláznů / RUTH, pacientka, žena posedlá kdykoliv čímkoliv Prolomit vlny / Stella Čtyři vraždy stačí, drahoušku / Harringtonová, jeho bytná Macbeth / Hekaté * Komorná Lady Macbeth Hypermarket / Anna Syn. Zima / Matka Trainspotting / komise / matka Dianne / matka Marka Malá čarodějnice / Berta Braunová Strašidlo cantervillské / Paní Umneyová Služky / Claire Nebezpečné vztahy / Markýza de Merteuil Embryo čili Silicon Baby Cinzano / Polina Morálka paní Dulské / Teta Jula Idiot / jeho žena Jelizaveta Prokofjevna Jepančinová Švejk OFF / baronka Královna Koloběžka / Jeho mamá Ústa Micka Jaggera / Anna Prezidentky / Erna (Důchodkyně s minimální penzí / Šatová zástěra, ortopedické boty, na hlavě má velkou groteskní kožešinovou čepici.) Mladá garda v letech jungle - ruská krasavice fragmentárně odhalena Nevyléčitelní / Paní Charlotte Wallaceová, psycholožka Orfeus a Eurydika / Nýsa / Vesničanky a vesničané Zamilovaní ptáci / Smeraldina Malé noční hry / Stará osoba Tracyho tygr / Dr. Scatterová Vlci / Tamara Bernarda / Bernarda Nausikaa / Kleopatra, soudcova manželka Tartuffe / Paní Pernellová, matka Orgonova Sluha dvou pánů / Smeraldina Zpívání o Rusalce / 1. dvorní dáma Noc tribádek / Siri von Essen-Strindbergová Kráska a netvor / Víla Medvěd. Námluvy / Statkářka Popovová / Statkářka Natalie ![]() V: V Hypermarketu hraješ matku, u níž si úplně nejsme jisti, zda ji máme litovat, nebo nenávidět. Mně osobně přijde občas nesnesitelná. A Tobě? O: Občas nesnesitelní jsme všichni. Je to osamocená ženská, která se s touhle životní etapou pere, jak umí. V: Tvé „maminky“ jsou často velmi umanuté, láskou, kterou nabízejí, až na zabití.
Objevuješ v nich i něco ze sebe samé? V: Ve Tvé roli jsou dva momenty, u kterých mě vždycky mrazí. Poprvé, když Ti Tvá dcera řekne: „Maminko, už k nám nikdy nechoď!“ a Ty jako Anna se zoufale dožaduješ práva na svého vnuka. To pro Tebe, v civilu velmi pyšnou a spokojenou babičku, musí být úplně nepředstavitelné, ne? V: Bez jaké kosmetické vychytávky bys nemohla existovat? A proč? V: Hrála jsi někdy i vyloženě hnusnou postavu? Ať vzhledem, či charakterem? V: A druhý moment – monolog o „posledních věcech“, o nedostatku času, který
umírající Anna má. To mrazení, které cítím, vychází i z faktu, že Anna svoji situaci
vnímá s humorem, s jakousi krutou sebeironií. Dá se vůbec takhle těžké téma zlehčit? V: Anna svými básničkami manžela (a vlastně i okolí) tak trochu terorizuje a trestá.
Kdybys Ty teď někoho chtěla potrestat, co bys mu zarecitovala (napsala)? V: Tvá postava, Anna, bývalá recitátorka, se v momentě, kdy nemá práci, která by ji naplňovala, realizuje v hlášení v obchodním domě. Když jsi dvakrát svoji profesi opustila, čím ses v té době realizovala Ty? V: Dvakrát jsi odešla „od divadla“, ale vždycky ses vrátila. Udělala bys to i potřetí? (V = vyšetřovatel / O = obviněný) |











































































































































































































































